[Womoz] LatinAmerican girls in Open source

Delphine delphine at mozilla-europe.org
Wed Apr 21 17:20:42 CEST 2010


Hello,

Here is the entire transcription from Lukas' "women in open source" 
FOSDEM video.

There are still some words that I can't catch on the video, so if 
someone could please help me out with that it would be really helpful :)
thanks

If you are interested in localizing this video with subtitles we could 
work on this all together!

Here is the link to the video in case you need it:
http://blip.tv/file/get/LukasBlakk-FOSDEM2010WomenInOpenSourceAndFreeSoftware458.mov

And here is the text:

* WHO ARE YOU?
- I'm a women in open source/free software
(00' - 0'35 sec)

(repeated many times, I'll probably just leave the subtitles on all the 
time during this section)

* WHAT DO YOU DO?
- Je travaille en informatique et je travaille avec Open Office et GIMP
(Translation: I work in IT and I work with Open Office and GIMP)
(0'37-0'48)

- I'm involved in a Women's Group named Académie (...?) which is a group 
for women in free software in Brussels. We meet more or less every 2 
months, and the project is to learn together how to run a server, a 
women's server for all women's projects.
(0'48-1'08)

- I'm an (...?) for an environmental NGO in Amsterdam, Linux of course 
(Debian and Ubuntu). I've work with (...) servers for the past 10 years.
(1'08-1'23)

- So what I'm basically doing is some advocacy and ???. I'm looking to 
get a bit more involved. - What do you want to get involved in? - Mainly 
in the ?? 3 Conference, that's the thing I'd like to begin with most 
probably
(1'23-1'43)

- Lot's of different little things in Wikimedia. I write little scripts, 
I used to write ??
(1'43-1'48)

- Currently I'm voluntaring at FOSDEM helping out. In general I'm a 
teacher in Maths and Computer Science in High School. I'm hoping to get 
my students in the future more involved with Open Source
(1'48-2'06)

- I'm using Drupal to create an online project management system. I want 
to build a simpler one for students to use because we have a lot of 
student group projects - but the students are disorganized. I want it to 
be more light-weight and to have a lot of functionalities that students 
understand, and not stuff that they aren't going to use.
(2'06-2'27)

- I work as a software tester during my day job, and in the open 
communities I try to help women to get involved. I also work on an NGO 
project which is trying to showcase a non-profit use of open source and 
how we can actually better help them.
(2'27-2'39)

- I'm localizing Camino and Mozilla products in French
(2'39-2'44)

- Soy vize-presidenta de una organisacion de software libre. Nos 
dedicamos a promover el software libre y el conocimiento libre.
(2'44-2'54)

- Right now, I'm programmer for the Wikimedia Foundation. Before that I 
was a Free Software Foundation ?? so I have a lot of involvement in Open 
Source projects
(2'54-3'04)

* WHY?

- Parce que je suis pour le free software ! (laughs)
(Translation: Because I am for Free Software! (laughs))
(3'07-3'13)

- At the beginning I got into computers for political reasons and also 
because I needed to publish, I wanted to do newspapers and I got into 
Linux and whatever... everything for political reasons
(3'13-3'25)

- Free Software is the best!
(3'25-3'27)

- (lot's of laughs :)  )
(3'27-3'29)

- I started talking to somebody! I'm still very upset with this guy 
because I wanted to work on ...(I can't catch what she's saying here :) 
)and he sort of tricked me into doing articles and then I ended up doing 
some of the technical stuff in Wikimedia, sometimes
(3'29-3'32)

- In schools in the Netherlands most of what's used is proprietary 
software - mostly windows-based - and I'm hoping to at least make 
students more aware of alternatives. So that at least they know that 
they have the choice.
(3'32-4'04)

- (???) and hoping to continue that when I graduate!
(4'04-4'10)

- I do it because I actually enjoy working on Open Source and I find 
it's very interesting to see that communities can use Open Source and 
still be productive and make profit and continue (???)
(4'10-4'21)

- First I started to use Mozilla back in 2001 and my boyfriend helped me 
to contribute. He wanted to contribute and I helped him too. And so now 
we still contribute as much as we can.
(4'21-4'41)

- No sé. Recientement cai en el software libre, creo que es une 
filosofia muy bonita que "el compatir es vivir" y pienso que todos 
deberiamos participar en proyectos de software libre... de alguna manera.
(translation = I don't know. I fell inside free software not that long 
ago, I find its philosophy of "sharing is living" beautiful and I think 
that we should all participate in free software projects... one way or 
another.)
(4'41-4'55)

- Why I do it? Well A: I love programming. I love programming for places 
where it's making (?) things more accesible, where it makes a 
difference, where it's not some corporation that, you know, makes 
money... I mean, I fell inlove with software combined with getting 
things *to* people
(4'55-5'10)

THE END :)

Cheers

-- 
Delphine



More information about the Womoz mailing list