[Womoz] LatinAmerican girls in Open source
Delphine
delphine at mozilla-europe.org
Wed Apr 21 17:20:42 CEST 2010
Hello,
Here is the entire transcription from Lukas' "women in open source"
FOSDEM video.
There are still some words that I can't catch on the video, so if
someone could please help me out with that it would be really helpful :)
thanks
If you are interested in localizing this video with subtitles we could
work on this all together!
Here is the link to the video in case you need it:
http://blip.tv/file/get/LukasBlakk-FOSDEM2010WomenInOpenSourceAndFreeSoftware458.mov
And here is the text:
* WHO ARE YOU?
- I'm a women in open source/free software
(00' - 0'35 sec)
(repeated many times, I'll probably just leave the subtitles on all the
time during this section)
* WHAT DO YOU DO?
- Je travaille en informatique et je travaille avec Open Office et GIMP
(Translation: I work in IT and I work with Open Office and GIMP)
(0'37-0'48)
- I'm involved in a Women's Group named Académie (...?) which is a group
for women in free software in Brussels. We meet more or less every 2
months, and the project is to learn together how to run a server, a
women's server for all women's projects.
(0'48-1'08)
- I'm an (...?) for an environmental NGO in Amsterdam, Linux of course
(Debian and Ubuntu). I've work with (...) servers for the past 10 years.
(1'08-1'23)
- So what I'm basically doing is some advocacy and ???. I'm looking to
get a bit more involved. - What do you want to get involved in? - Mainly
in the ?? 3 Conference, that's the thing I'd like to begin with most
probably
(1'23-1'43)
- Lot's of different little things in Wikimedia. I write little scripts,
I used to write ??
(1'43-1'48)
- Currently I'm voluntaring at FOSDEM helping out. In general I'm a
teacher in Maths and Computer Science in High School. I'm hoping to get
my students in the future more involved with Open Source
(1'48-2'06)
- I'm using Drupal to create an online project management system. I want
to build a simpler one for students to use because we have a lot of
student group projects - but the students are disorganized. I want it to
be more light-weight and to have a lot of functionalities that students
understand, and not stuff that they aren't going to use.
(2'06-2'27)
- I work as a software tester during my day job, and in the open
communities I try to help women to get involved. I also work on an NGO
project which is trying to showcase a non-profit use of open source and
how we can actually better help them.
(2'27-2'39)
- I'm localizing Camino and Mozilla products in French
(2'39-2'44)
- Soy vize-presidenta de una organisacion de software libre. Nos
dedicamos a promover el software libre y el conocimiento libre.
(2'44-2'54)
- Right now, I'm programmer for the Wikimedia Foundation. Before that I
was a Free Software Foundation ?? so I have a lot of involvement in Open
Source projects
(2'54-3'04)
* WHY?
- Parce que je suis pour le free software ! (laughs)
(Translation: Because I am for Free Software! (laughs))
(3'07-3'13)
- At the beginning I got into computers for political reasons and also
because I needed to publish, I wanted to do newspapers and I got into
Linux and whatever... everything for political reasons
(3'13-3'25)
- Free Software is the best!
(3'25-3'27)
- (lot's of laughs :) )
(3'27-3'29)
- I started talking to somebody! I'm still very upset with this guy
because I wanted to work on ...(I can't catch what she's saying here :)
)and he sort of tricked me into doing articles and then I ended up doing
some of the technical stuff in Wikimedia, sometimes
(3'29-3'32)
- In schools in the Netherlands most of what's used is proprietary
software - mostly windows-based - and I'm hoping to at least make
students more aware of alternatives. So that at least they know that
they have the choice.
(3'32-4'04)
- (???) and hoping to continue that when I graduate!
(4'04-4'10)
- I do it because I actually enjoy working on Open Source and I find
it's very interesting to see that communities can use Open Source and
still be productive and make profit and continue (???)
(4'10-4'21)
- First I started to use Mozilla back in 2001 and my boyfriend helped me
to contribute. He wanted to contribute and I helped him too. And so now
we still contribute as much as we can.
(4'21-4'41)
- No sé. Recientement cai en el software libre, creo que es une
filosofia muy bonita que "el compatir es vivir" y pienso que todos
deberiamos participar en proyectos de software libre... de alguna manera.
(translation = I don't know. I fell inside free software not that long
ago, I find its philosophy of "sharing is living" beautiful and I think
that we should all participate in free software projects... one way or
another.)
(4'41-4'55)
- Why I do it? Well A: I love programming. I love programming for places
where it's making (?) things more accesible, where it makes a
difference, where it's not some corporation that, you know, makes
money... I mean, I fell inlove with software combined with getting
things *to* people
(4'55-5'10)
THE END :)
Cheers
--
Delphine
More information about the Womoz
mailing list